Время и место действия – начало девятнадцатого века, Севилья и ее окрестности. Главные действующие лица – цыгане, воры, контрабандисты, работницы сигарной фабрики, женщины легкого поведения и тореадоры. То, что когда-то произвело скандал в среде благопристойных французских буржуа – обращение к жизни низших и даже криминальных слоев общества, – сегодня не вызывает удивления. Современным делают спектакль не внешние атрибуты: костюмы, поведение героев, а внутреннее содержание.
Спектакль идет на французском языке с синхронным переводом на бегущей строке. Разговорные сцены идут на русском языке.
Либретто Анри Мельяка и Людовика Галеви по мотивам одноименной новеллы Проспера Мериме. Русский текст С. Рожновского.
Режиссер-постановщик – Юрий Александров.
Художник-постановщик – Вячеслав Окунев.
Дирижеры – Михаил Синькевич, Виктор Левчук.
Балетмейстер-постановщик – Надежда Калинина.
Хормейстер – Александр Зорин.
Премьера состоялась 1 декабря 2011 года.